FORMÁTUMOK |
Fordítottunk már e-maileket, cikkeket, szerződéseket, pénzügyi beszámolókat, prospektusokat, kezelési kézikönyveket, nagyvállalati szabályzatokat, marketinganyagokat, teljes honlapokat, szoftvereket, játékprogramokat is.
Leggyakrabban Word és HTML fájlokkal dolgozunk, de gyakoriak a PDF-ek, az Excel, a Powerpoint alkalmazásokban készült dokumentumok is. Professzionális kiadványszerkesztő programokkal (pl. Adobe InDesign) készült fájlokat is fordítunk, illetve számos speciális programot használunk a fordítás megkönnyítésére. |
|
|
SZAKTERÜLETEK, NYELVEK |
Szakterületeink a következőkre terjednek ki: számítástechnika, szórakoztató elektronika, orvosi és gyógyszerészeti fordítások, természettudományok, autóipar, műszaki fordítások, jogi, gazdasági és pénzügyi fordítások, marketing.
Számtalan nyelven dolgozunk. A legfontosabbak: angol, német, francia, magyar, cseh, szlovák, ukrán, orosz, román, horvát, szlovén. |
|
|
TERJEDELEM |
Gyakran előfordul, hogy csak néhány szót kell lefordítanunk. Az is megesik, hogy ez a néhány szó olyan nyelvi játékon alapszik, amely csak egy adott nyelven hangzik jól. Ilyenkor a mi feladatunk annak biztosítása, hogy az eredetinek megfelelő hangulatot tudjunk teremteni a fordításunkkal is.
Más esetekben hatalmas megbízásokat teljesítünk: több száz oldalas kézikönyvek, teljes honlapok, egyhetes tréningek anyagának fordításánál nagyon fontos a jó szervezés, a fegyelem, a fordítók közötti kommunikáció. Ezek nélkül nem biztosítható a konzisztencia. |
|
|